SECRETOS DEL ABUELO SE PRESENTARÁ EN FRANCIA Y PRAGA
Escrito por: Jorge Cocom Pech.
Muk’ult’an in Nool, Secretos del abuelo, texto narrativo con aliento poético, escrito por Jorge Miguel Cocom Pech, poeta y narrador quintanarroense de origen campechano, se presentará en su versión francesa y checa del 15 al 22 de mayo en las ciudades de París, Burdeos, Toulouse, Montauban y Praga.
Secrets de l’Aïeul, traducido a la lengua francesa por el poeta mexicano Ricardo Rueda, publicado por la editorial Réciproques, fue prologado por Serge Pey, poeta y director de CIAM poesia de la Universidad de Toulouse Mirail; además, por vez primera, el texto se recreó con imágenes diseñadas por el pintor e ilustrador Rosendo Li, artista plástico de reconocida trayectoria en la Ciudad Luz. Serge Pey, poeta occitano, uno de los escritores más destacados en la cresta de la cultura francesa y universal, autor del prefacio de Secrets de l’Aïeul, Secretos del abuelo, al referirse al libro de Cocom Pech señala que “ El testimonio de la iniciación es universal. El sueño, uno de los temas que se abordan en el libro, es un método de acción del conocimiento superior. De ahí que, en el bosque maya el niño que escucha al pájaro va a aprender el nombre de Dios… en medio del caos mercantilista, donde el ser humano deviene en objeto… la modernidad es también escoger el pasado. Por lo que, este libro Secrets de l’Aïeul, Secretos del abuelo, es un trozo de piedra hecha con palabras, que nos permite reconstruir la enorme pirámide del conocimiento; y, a la vez, es una esperanza para nuestra humanidad”. El itinerario de las presentaciones es el siguiente: El 15 de mayo, a partir de las 19 horas, Secrets de l’Aïeul, Secretos del abuelo, se presentará en el Instituto de México en París. Participan Jorge Miguel Cocom Pech, Alejandro Junnaabk’u Cocompech López, lector en lengua maya, Michel Boccara, experto mayólogo, Ricardo Rueda, traductor de la obra en la lengua francesa, Geneviéve André Acquier, directora de la editorial Réciproques, Rosendo Li, ilustrador y Carolina Becerril, directora del Instituto de México en París; el día 16 de mayo, Secretos del abuelo se presentará en la Librería Mollat de la ciudad de Burdeos; participan, Jorge Miguel Cocom Pech, autor del libro, Alejandro Junnaabk’u Cocompech López, lector en lengua maya de fragmentos de la obra, Ricardo Rueda, poeta traductor de Cocom Pech y Geneviéve André Acquier, directora de la editorial Réciproques; el día 17 de mayo, a partir de las 20 horas, se presentará en la Librería Terra Nova de la ciudad de Toulouse. Participan aparte del autor, el traductor y el lector en lengua maya, Serge Pey autor del prólogo y Fabrice Domingo, director de la librería; el día 18 de mayo, a partir de las 19 horas, Muk’ult’an in Nool, Secretos del abuelo se presentará en la Librería Le Scribe de la ciudad de Montauban. Se suman al autor, traductor, editor y lector, Rosendo Li, pintor e ilustrador de la obra en su versión francesa; el día 19 de mayo, a partir de las 19:30 horas, Secretos del abuelo se presentará en el Museo Quai Branly de la ciudad de París, se suma al autor, traductor, editor y lector, Valentina Vapnarski, destacada traductora y responsable en el CREDAL, CNRS.
Para concluir con el periplo de la presentación de Muk’ult’an in Nool, Secretos del abuelo, Jorge Miguel Cocom Pech se trasladará a la ciudad de Praga en donde participará el día 21 de mayo en un Recital en lengua maya y checa en el Centro Literario “Luces de Bohemia”, sito en la Praga antigua; finalmente, el 22 de mayo, Cocom Pech, impartirá la conferencia magistral “La literatura indígena contemporánea de México” (La producción literaria de los mayas de Campeche y Quintana Roo) en la Universidad Carolina de Praga.
Hay que destacar que el patrocinio de las presentaciones de Cocom Pech en Francia y en la república Checa, contó con el aval del gobierno del Estado de Quintana Roo, presidido por el licenciado Félix Canto González y el H. Ayuntamiento de Calkiní, Campeche, presidido por el profesor Jorge Cocón Collí, autoridades que, desde sus respectivas investiduras, apoyan la difusión de la lengua y cultura maya, más allá de nuestras fronteras.
Por otra parte, de su reciente participación en el Primer Festival Internacional del Libro Popular, celebrado del 25 al 29 de mayo en la ciudad de Bogotá, Colombia, Jorge Miguel Cocom Pech, convino con la Editorial Magisterio de Colombia, la edición de “Los Secretos del abuelo” maya, texto destinado para niños y jóvenes y que será publicado a fines de este año; así mismo, está por finalizar un convenio con la editorial Monte Ávila de Caracas, Venezuela, para la publicación en la versión bilingüe de Muk’ult’an in Nool, Secretos del abuelo, resultado del éxito que obtuvo en su participación en el III Festival Mundial de Poesía de 2006, celebrado en 22 ciudades de la República Bolivariana de Venezuela.
Ultimos Comentarios